Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Kultur >> Malerei
Partner №6 (165) 2011

«Вглядитесь пристально в эти дивные лики...»

В берлинском здании немецкой телерадиокомпании Rundfunk Berlin-Brandenburg (rbb) открылась экспозиция православных икон. Автор выставленных работ – журналистка Людмила Скворчевская. Наш корреспондент Борис Вайнблат побеседовал с художницей.

Людмила, согласитесь, что выставка русской иконы – событие достаточно редкое в Германии.
Не совсем так. Для компании rbb это, пожалуй, беспрецедентное событие. Хотя выставки проходят здесь регулярно: журналисты – народ творческий, любопытный, они часто пробуют себя еще и в живописи, фотоискусстве. В галерее rbb выставляются их картины, акварели, снимки, поделки из глины и фарфора. А вот экспозиция икон стала неожиданностью для всех. Прежде всего потому, что образа чужды западному человеку: у протестантов иконопочитание отсутствует вообще, а католики отдают предпочтение объемным изображениям и картинам на религиозные темы. Тем не менее, выставки православных икон не такое уж редкое для Германии явление. Например, работы Тамары Руа-Сикоевой, жены иерея берлинского храма Покрова Пресвятой Богородицы Андрея Сикоева, экспонировались в Берлине, Мюнхене, Гамбурге. А в конце прошлого года в Берлине прошла выставка икон, написанных немкой Ингрид Рипка.

Как немецкая публика отреагировала на Ваши работы?
По-моему, их больше всего поразило, что иконы можно писать «между делом», то есть работая и живя в миру. Немцы подолгу рассматривали тонко выписанные детали и удивлялись необычным, на их взгляд, композициям. Каждый второй интересовался, как я «придумываю сюжеты». Приходилось объяснять: я, как и все, училась иконописи, копируя работы старых мастеров. И делаю это до сих пор. А для того, чтобы создавать новые религиозные объекты, нужен особый талант и глубокое погружение в религию. Только тогда из-под кисти художника выйдет не религиозная картина, а икона – средство общения с Богом.

Для многих русских людей приобретение и размещение у себя в доме русских икон связано с тоской по родине, по России.
Я не согласна, что приобретение иконы – результат проявления ностальгии. Икону покупают не от тоски и не для украшения квартиры, а для того, чтобы утвердиться в вере. Другими словами, чтобы обрести почву под ногами. Человеку необходимо во что-то верить: в Бога, Будду или коммунистическую партию – каждый находит подходящий для себя объект. В вере мы черпаем силы.

А в связи с чем у Вас возникло стремление писать иконы?
Я увлеклась иконописью, можно сказать, случайно. Хотя уверена, что ничего случайного в жизни не происходит. Однажды мне попалось на глаза объявление о курсах иконописи при католической академии. Этот парадокс – православная икона и католики – так поразил меня, что я пришла на занятия. И увидела дюжину пожилых женщин, склонившихся над досками. Под их руками рождалась такая трогательная, пронзительная красота, что устоять перед ней было просто невозможно. Как и поверить, что эти светлые лики написаны непрофессионалами. На следующее занятие я пришла уже не с микрофоном, а с палитрой и кистями.
 
Людмила, кто Вы по образованию? Были ли Вы связаны в «предыдущей» жизни с живописью?
Живопись меня «преследовала» всю жизнь. В детстве я очень хорошо рисовала – взрослые не всегда верили, что это мои рисунки. В школе мои акварели регулярно попадали на выставки. Но так получилось, что «легкомысленную» профессию художника я не выбрала. А окончила харьковский Политехнический институт.

Правда, позднее «переквалифицировалась» в учителя английского языка, затем – в журналиста. Но искусство меня не отпускало – в свободное время я занималась чеканкой, вырезала экслибрисы, рисовала карандашом. А шесть лет назад «круг замкнулся» – я начала делать то, что доставляет мне наибольшее удовольствие: писать красками.

Расскажите, пожалуйста, как Вы выбираете икону для копирования? Что Вас «останавливает» на том или ином лике?
Меня привлекают только иконы XIV-XV веков. Они написаны в соответствии с иконописными канонами, то есть правилами и рекомендациями, утвержденными еще в VIII веке. Эти иконы пробуждают ум, заставляют задуматься. В то время как современные образа, написанные в так называемой «академической» манере, у меня душевного волнения не вызывают. Этот западный стиль проник в Россию в XVIII веке и постепенно вытеснил каноническую икону. В иконах «академического» письма, особенно тех, что продаются в церковных лавках, отсутствует то, что есть, например, у Ветхозаветной Троицы Андрея Рублева: глубина и прозрачность красок, мягкие изящные линии и дивная воздушность изображенного пространства.
 
Я знаю, что иконописцы специально готовят доску, специальным образом ее грунтуют. Соблюдаете ли Вы эти традиции?
Непременно. За прошедшие столетия технология подготовки иконной доски изменилась куда меньше, чем стиль письма. Как и прежде, на деревянную доску наклеивается льняная ткань (паволока), затем наносится левкас, который готовится из мела и клеевого раствора. Левкашение – долгий, хлопотный процесс, так как грунт наносится слоями и каждый из них должен хорошо просохнуть. А вот переносить рисунок на загрунтованную доску теперь намного проще, чем 500 лет назад. Современные иконописцы пользуются для этого калькой.

Какие краски Вы используете?
Краски также традиционные – яичная темпера. Я готовлю ее сама из натуральных пигментов и яичной эмульсии на уксусе. Можно, конечно, купить и готовую темперу, она продается в магазинах для художников. Но иконы, написанные заводскими красками, не излучают тот «живой» свет, который придает пигментам яичный желток.

Согласитесь, что копировать икону – это не совсем то же, что копировать просто картину.
Это, действительно, разные вещи. Но это и не механический перенос изображения с репродукции на доску: у художника всегда есть пространство для творческой свободы. Процесс похож на увлекательный детектив, так как старые иконы, как правило, сильно повреждены. Время и многократные реставрационные работы исказили цвета и линии. И твоя задача – разгадать первоначальный замысел иконописца, определить оригинальные краски, воспроизвести поврежденные участки.

Что Вы испытываете, когда остаетесь наедине с оригиналом и Вашей работой?
К пониманию сути иконописания приходишь постепенно. Сначала я просто наслаждалась прикосновением кисти к загрунтованной доске и игрой красок. Особенное удовольствие мне доставляло так называемое доличное письмо, то есть расписывание складок на одежде, горок (ступенчатых возвышенностей), деревьев. Потом пришло понимание, что работа над иконой и одновременно внутренняя молитва ткут невидимую нить между художником и Первообразом. Но об этом можно говорить бесконечно. Хочу только добавить, что написание икон для меня не самоцель – это возможность разобраться в себе самой, в моих взаимоотношениях с Богом и внешним миром.

Случается ли такое, что Вы недовольны работой?
Я страдаю перфекционизмом, который ужасно усложняет жизнь. Если какая-то деталь вышла, на мой взгляд, неудачно, то переписываю. Бывает и по нескольку раз. Или же снимаю краску и расписываю это место заново. Так что работа над одной иконой отнимает много времени.

В этом году Вы открыли курсы иконописи и у Вас уже есть ученики.
Да, с января этого года я веду занятия иконописи в одной из берлинских евангелических церквей. И это тоже символично: в самом храме икон нет, но пастор Эрхард Вурст от всего сердца радуется «рождению» новых образов в его вотчине.

А кто приходит на занятия и что привлекло этих людей к написанию икон?
На занятия ходят только женщины, мужчины же, хотя и смотрят на нас с уважением, но брать кисти в руки не решаются. Среди моих учениц есть три наши соотечественницы, остальные – немки. Кого-то, как и меня когда-то, привело любопытство. Кто-то решил сделать близкому человеку необычный подарок. Две художницы пришли, чтобы освоить новую для них технику. А есть и такие, кто осмысленно ищет в этом медитативном процессе духовное просветление.

Людмила! У Вас в Германии семья, любимая работа и, наконец, у Вас есть необычное увлечение – копирование икон. Вы довольны своей жизнью в этой стране?
И да и нет. Здесь я, действительно, «нашла» себя. Но хотя мне и привольно в Германии, она остается для меня чужой страной. Я чувствую себя здесь имплантатом – как будто и прижившимся, но всё равно инородным телом.


<< Zurück | №6 (165) 2011 | Gelesen: 961 | Autor: Вайнблат Б. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

Сандро Боттичелли: «Весна»

Gelesen: 2532
Autor: Цвиткис И.

Художницы эпохи Ренессанса

Gelesen: 2102
Autor: Лопушанская Е.

Альбрехт Дюрер. «Автопортрет»

Gelesen: 2097
Autor: Гринберг Е.

Алексей фон Явленский

Gelesen: 1954
Autor: Аграновская М.

Библейские красавицы

Gelesen: 1826
Autor: Вереле

Русский авангард

Gelesen: 1813
Autor: Кадышев Б.

ВЕЛИКИЙ ХУДОЖНИК РУМЫНИИ

Gelesen: 1769
Autor: Кадышев Б.

ГУСТАВ КЛИМТ. «ПОЦЕЛУЙ»

Gelesen: 1764
Autor: Аграновская М.

Адам и Ева. С библией по музеям Европы

Gelesen: 1741
Autor: Аграновская М.

Марк Шагал в Германии

Gelesen: 1730
Autor: Фишман В.

Макс Либерман

Gelesen: 1618
Autor: Гуткина И.

МАРИАНА ВЕРЕВКИНА

Gelesen: 1608
Autor: Чернецова Е.

Арчи Галенц слышит время

Gelesen: 1603
Autor: Мадден Е.

Грачи прилетели

Gelesen: 1455
Autor: Кадышев Б.