Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Gesellschaft >> Nützliche Information
Partner №10 (313) 2023

Всё будет хорошо! Делимся опытом

Эта статья задумана прежде всего для украинских беженцев – новых жителей Германии, оказавшихся здесь не по своей воле.

 

1. В многочисленных группах Фэйсбука задаются тысячи вопросов, на которые мы давно дали ответы в нашем старом проекте «Брошюры о Германии на русском языке». Сейчас может показаться, что та информация на самые разные темы (социальная помощь, работа, бизнес, финансы, дети, школы и т.д. и т.п.) давно устарела. В цифрах и в датах – да, устарела. Но по существу в таких консервативных странах, как Германия, основные принципы и подходы не меняются десятилетиями. И мы решили реанимировать проект. Но теперь все брошюры выставлены бесплатно в открытом доступе: https://ixyt.info/ru/brochures. Посмотрите по указанной ссылке хотя бы список изданных брошюр – и вы обязательно найдете что-то полезное и/или интересное для себя!

 

2. Проблема, с которой сталкиваются многие вновь прибывшие – это перевод документов с разных языков на немецкий язык и в обратную сторону. Многие присяжные переводчики воспользовались массовым спросом и взвинтили цены. Но кто такие «присяжные переводчики»? Это лицензированные переводчики, обличенные особым доверием государства – именно на их перевод ставится апостиль (их часто требуют разные консульства). В то же время наш опыт показал, что в 95% случаев настоящий немецкий присяжный переводчик не нужен: достаточен перевод, заверенный печатью переводческого бюро в Германии. А это в разы дешевле и быстрее: http://surl.li/kjmst. Поэтому смело обращайтесь к нам, мы подскажем, где дешевле и быстрее перевести (от 20 евро за документ). Причем наши советы не зависят от географии: переводы можно заказать онлайн, а получить с помощью обычной почты – идет по Германии и Европе один-два дня. Своими советами мы помогли уже сотням беженцев, а немецкие «амты» уже сами обращаются к нам за такими советами.

 

3. Еще одна заметная проблема – занятость. Практически каждый взрослый житель Германии, кем бы он ни был (в том числе эмигранты и беженцы), обладает набором знаний и умений, которые наверняка были бы тут востребованы, если бы существовала база данных, что-то типа каталога таких консультантов. Тогда каждый такой специалист мог бы оказывать разовые (в том числе платные) консультации и услуги. Мы создали такую платформу: https://bla-bla.online/ru с бесплатной регистрацией. Суть проекта там изложена в минутном видеоролике прямо на главной странице: всех приглашаем почитать, послушать и принять участие!

 

4. Наконец, наш актуальный глобальный проект https://ixyt.info/ru – календарный атлас событий. На этой платформе можно наблюдать, что происходит в любой точке планеты сегодня, завтра или через неделю-месяц. Публикуйте бесплатно свои мероприятия, в том числе политические и волонтёрские акции, прямо на карте iXYt – и о них тут же узнает весь мир. Сейчас платформа iXYt представлена уже на семи языках. Это очень удобно – пользуйтесь!

 

Несколько заключительных слов, продиктованных собственным 30-летним опытом эмиграции.

Во-первых, не переживайте, если немецкий язык входит в голову не так быстро, как хотелось бы. Не насилуйте ни его, ни себя. Постепенно само получится. А если даже и не получится, то всё равно не переживайте: Германия третья «русскоязычная страна» на планете после России и Украины. Как любили шутить в наше время: «Германия классная страна, только немцев многовато!...»

Во-вторых, вспоминая предыдущую, «нашу» волну эмиграции в начала 90-х, напомню печальный вывод тех времен: мы тут «инвалиды» сразу по трем параметрам – ни языка, ни денег, ни социальных связей! Так вот, поделюсь нашим старым открытием того периода: начинать свои преодоления в чужой стране надо именно с социальных связей. Итак, знакомьтесь, дружите, помогайте друг другу и окружающим. Тогда постепенно появятся и язык, и деньги. Социализация – именно с этого начинаются первые успехи в обретении душевного покоя и веры в будущее!

Наконец, в-третьих, как бы это сейчас ни звучало парадоксально, с течением времени эти месяцы и годы, проведенные в вынужденной эмиграции, будут восприниматься с большой ностальгией как самое яркое и незабываемое время драматических переживаний и преодолений. Это можно сравнить с вечной дружбой фронтовых однополчан, которых сплотили совместные годы риска, слез, трагедий потери близких и радости победы.

Так что не вешайте носа, всё будет хорошо!

 

Владимир Искин (Гейдельберг),

председатель "Общества содействия

русскоговорящим жителям Германии"

Тел. 0171 2849825, www.neue-zeiten.de

 

 

Читайте также:

  1. Календарный атлас событий. Журнал «Партнёр», № 10 / 2016. Автор В. Искин
  2. Как иммигранты в Германии спасли украинскую девочку. Журнал «Партнёр», № 9 / 2016. Автор В. Искин

<< Zurück | №10 (313) 2023 | Gelesen: 26 | Autor: Искин В. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

ALDI и LIDL

Gelesen: 6171
Autor: Мучник С.

Термомикс и компания

Gelesen: 5945
Autor: Мучник С.

О дополнительных выплатах Claims Conference

Gelesen: 5108
Autor: Редакция журнала

Берегись автомобиля

Gelesen: 3463
Autor: Kapp H.

Изменения для получателей Grundsicherung

Gelesen: 2654
Autor: Редакция журнала

Введение минимальной зарплаты

Gelesen: 2179
Autor: Мармер Э.