Unsere Autoren
-
Посольство Республики Беларусь в ФРГ в рамках двухстороннего сотрудничества с журналом и с целью оказания правовой помощи гражданам Республики Беларусь, проживающим на ПМЖ или находящимся временно в Германии, разъясняет правовое явление, которое можно назвать «двойным гражданством».
-
Отвечая на вопросы украинских читателей, Генеральное консульство Украины во Франкфурте–на–Майне знакомит читателей - граждан Украины с законодательными актами, принятыми украинским парламентом в 2003 г.
-
о новых условиях получения виз для поездок в Литву граждан России, Украины, Беларуси и Молдова.
-
Желающие получить водительские права, а особенно желающие стать профессиональными водителями грузовиков или автобусов, должны поторопиться. Комиссия Европейского сообщества по транспортным вопросам в законотворческом угаре разработала и приняла новый закон, согласно которому в ближайшее время самостоятельно получить профессию водителя сможет разве что сын Рокфеллера.
-
Посольство Республики Беларусь информирует граждан Беларуси, в том числе проживающих на территории Федеративной Республики Германия, об основных положениях Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Польша о взаимных поездках граждан, вступившего в законную силу с 1 октября 2003 года.
-
Где найти профессиональную и квалифицированную помощь, к кому обратиться, как решить множество проблем, навалившихся вдруг и сразу? На эти вопросы отвечают сотрудники Beratungsservice Batmanova/Necki, о работе которого неоднократно писал наш журнал.
-
Новая инициатива Интеграционного центра «Partner»
-
Уважаемая редакция, мне 62 года, однако в последнее время моё состояние здоровья существенно ухудшилось. Я признан практически нетрудоспособным. Сейчас я получаю социальную помощь, однако по ряду соображений мне было бы предпочтительнее получать базовое обеспечение. Поясните, пожалуйста, имею ли я на это право, ведь, как я слышал, базовое обеспечение назначается также и инвалидам. К. (Дуйсбург)
-
В этом номере журнала мы продолжаем публикацию материалов акции, проведенной популярной газетой „BILD“ на основе анализа писем и вопросов читателей. На вопросы по теме «Квартплата» отвечают 45 наиболее квалифицированных экспертов Германии: министры, крупные чиновники, специалисты в соответствующих областях права. Ответы всегда конкретны: в них содержится компетентная информация о правах читателей, указания на то, где им могут помочь, что следует предпринять в первую очередь. Конечно, даже самые компетентные ответы не смогут заменить помощь адвоката, но позволят читателю понять сущность стоящей перед ним проблемы. Мы благодарим руководство издания за эксклюзивное право публикации на русском языке ответов экспертов. Перепечатка нижеприведенных материалов в русскоязычных изданиях без разрешения редакции недопустима.
-
В популярную газету «Bild» постоянно обращаются со своими проблемами тысячи читателей. За последнее время поток читательских писем, содержащих животрепещущие вопросы, и количество телефонных звонков достигли весьма серьезного уровня – двенадцати миллионов! Для повышения информированности своих читателей и ответов на важнейшие вопросы редакция «Bild» проводит акцию «Grössten Ratgebers aller Zeiten». В рамках этой акции к ответам на вопросы читателей привлечены министры, квалифицированные эксперты, юристы, специалисты в области финансов и т.д. Так, в частности, ответы на сегодняшнюю порцию вопросов готовили 53 (!) эксперта.
-
Мы понимаем, что многих наших читателей продолжает волновать тема выплаты компенсаций от Claims Conference. Сообщаем, что редакция не прекратила работу над этим актуальным вопросом и готовит к публикации новые и, как нам представляется, важные материалы.
-
Мы получили несколько читательских писем, в которых их авторы делятся своим опытом. Откровенно говоря, нам такие письма нравятся, и мы их с удовольствием публикуем.
-
Вопрос этот периодически затрагивался на страницах русскоязычной прессы, но вероятно, впервые в конструктивном плане был поднят в письмах читателей М. Шустермана (Вюрцбург) и супругов Г., опубликованных в „Partner” № 5-2001. Откликов на их эмоциональные письма пришло немало. Стало ясно, что вопрос давно назрел и требует разрешения.
-
К нам поступают отклики на письма читателей, касающиеся деятельности Claims Conference ( «Partner» № 5 - 2001). На некоторые вопросы, содержащиеся в этих откликах, мы попросили ответить эксперта по подготовке документов, подаваемых в Claims Conference и другие фонды, г-на Владимира Тафеля (г. Кёльн).
-
Завершаем публикацию статьи „Учёба в Германии“, начатую в „Partner“ № 1, 2001. Cодержащаяся в ней информация интересна не только новым жителям страны, но и молодым людям, желающим получить образование в ФРГ. Напоминаем читателям, проживающим за пределами Германии, что с информацией о проекте „Учёба в Германии“ можно ознакомиться на сайте радиостанции „Немецкая волна“www.dwelle.de или на нашем интернет-портале www.partner-inform.de .
-
Признано, что в Германии - одна из лучших систем высшего образования. В этой статье мы расскажем о структуре высшего образования, существующих здесь типах высших учебных заведений и требованиях к поступающим. Одной из важнейших предпосылок, конечно же, является знание немецкого языка. Вы получите информацию о том, где можно сдать экзамены по языку и как подтвердить аттестаты и дипломы. Узнаете также, как можно изучить немецкий язык до начала обучения, и о многом другом - необходимом будущим студентам и их родителям. Итак :
-
Для вступления в брак жених и невеста - граждане России, имеющие в Германии постоянное место жительства (ПМЖ) или же находящиеся в Германии временно, например, в служебной командировке или по приглашению, должны, как правило, лично явиться в соответствующее консульское учреждение Российской Федерации, в котором хотя бы один из будущих супругов состоит на учёте.