Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Kultur >> Kulturschaffenden
Partner №2 (233) 2017

К 80-летию поэта: Вот приходит Юлий Ким

«Вот приходит Юлий Ким...»

К 80-летию поэта

Грета Ионкис (Кёльн)

 

 

 Ты тоже из когорты стихотворной,

 Из нашего бессмертного полка...

 Булат Окуджава

 

Так начал Булат Окуджава свою песню, посвященную младшему другу: «Вот приходит Юлий Ким и смешное напевает,/ а потом вдруг как заплачет, песню выплеснув в окно». Потому-то статью к 75-летию Юлика я назвала «Пасынок века Юлий Ким, или Пьеро, притворившийся Арлекином». Ее напечатал «Партнёр», она ходит в Сети и вошла в персоналию Кима в Википедии (см. ссылки).

 

Студенческие годы и «география биографии»

Поступая в Московский педагогический им. Ленина в 1954-м, я, выпускница сахалинской школы, не предполагала, что наш литературный факультет назовут «поющим». Между тем, в сентябре «на картошке» мы с энтузиазмом распевали песню студента выпускного курса Юрия Визбора: «Ночью горы спят, и Южный Крест залез на небо,/ Спустились с гор в долину облака./ Осторожней, друг, ведь никто из нас здесь не был/ В таинственной стране Мадагаскар!»

 

Юлик Ким был моим однокурсником, и когда я стала сменным редактором факультетской стенной газеты «Словесник», которую мы делали по вечерам, он вместе с Ильей Габаем частенько заглядывал в небольшой круглый вестибюль, где на столах возлежали шесть склеенных листов ватмана, над которыми трудился художник-оформитель. Ребята – в простеньких рубашках в клеточку, Илья в неизменных очках – шутили, дурачились, походя сочиняя забавные частушки. Помнится, многие начинались словами «Мене милый изменил...». Мы поместили некоторые в первоапрельском номере под общим заголовком «Учимся рифмовать»: «Мене милый изменил,/ я пошла топиться./ И кому какое дело,/ Куда брызги полетят...» Вспомнила еще: «Свинка вырыла морковку,/ я сказала свинке:– Усь!/ Погуляла бы с миленком,/ да папаша запретил».

 

Одна из первых песен Юлика украсила в 1959-м нашу газету, которую теперь называли «Молодость», ведь наш литфак стал историко-филологическим. А песня – вот она: «Губы окаянные,/ Думы потаенные,/ Бестолковая любовь,/ Головка забубенная!// Всё вы, губы, помните,/ Всё вы, думы, знаете,/ До чего ж вы мое сердце/ Этим огорчаете!// Позову я голубя,/ позову я сизого,/ Пошлю дролечке письмо –/ И мы начнем все сызнова!»

 

Много лет спустя, будучи с концертом в Кёльне, Юлик мне рассказал, как однажды эту песню по радио назвали русской народной, после чего его дочка Наташа на телефонные звонки долго отвечала: «Дочь русского народа слушает».

«Губы окаянные» и написанные для кинофильма «Бумбараш» (1971) песни «Журавль по небу летит, корабль по морю идет», «Ходют кони над рекою, ищут кони водопою» и впрямь близки к народным, чему способствует музыка Вл.Дашкевича.

 

О том, что семейные корни Юлика Кима уходят в русскую глубинку, в студенческие годы я не подозревала. В ту пору мы никого не посвящали в свои семейные тайны, научились помалкивать. И он не спешил признаваться, что по матери он из семьи калужан Всесвятских, что его прадед-священник крестил будущего маршала Жукова, а дед-врач спас тому в отрочестве жизнь.

 

Детство Юлия, родившегося в Москве, прошло в семье калужской родни, едва сводившей концы с концами, но дружной и певучей. Здесь мальчик и наслушался русских песен. Отец его, переводчик Чер Сан Ким, был расстрелян в 1937-м, а мать, учительница литературы, была арестована и девять лет провела в лагере для ЧСИР (члены семей изменников родины). По возвращении она имела право поселиться на 101 км от Москвы. В Малоярославце она с Юликом и его старшей сестренкой терпели жестокую нужду и вынужденно уехали в туркменскую глухомань. Решение было верным: овощи-фрукты здесь были дешевы, дети отъелись, да и сама избежала нового ареста (тогда многих забирали – «повторники»).

 

«Вперед! Путь далек – Дальний Восток...»

По призыву «Педагогической оптимистической» часть выпускников двинулась на Дальний Восток: Юлик и моя задушевная подруга Инна Верещагина распределились на Камчатку, москвичка Рита Карелина – на Командоры, я – на Сахалин.

 

Еще до отъезда Юлик сочинил песню «Рыба-кит»: «На далеком Севере/ Бродит рыба-кит,/ А за ним на сейнере/ Ходят рыбаки». Учительствуя три года в рыбацком поселке Анапка, он создал ансамбль «Рыба-кит». Среди многих его камчатских песен Визбор выделил «Капитана Беринга»: «Капитан Беринг/ Открыл наш дикий берег –/ Что за чудо капитан!/ И в этот берег дикий/ Стучит волною Тихий,/ Ужасно тихий океан». А мне, выросшей в окружении моряков-одесситов, больше по душе пришлась «Прощальная-отчальная»: «Берите леера,/ Крепите кливера,/ Травите тросы с полубака,/ Берите, братцы, кранцы,/ Тащите их на шканцы,–/ Отчаливать, однако, пора!».


Не знаю, фантастика-романтика, о которой он написал песню, в этом ли виновата, но Камчатка властно вторглась в жизнь Кима, а стало быть, и в песни. Он так сроднился с ней, с ее неприхотливыми и душевными людьми, что, оказавшись в столице, испытал такую ностальгию, что чуть было не вернулся на узкую песчаную косу между сопками и Беринговым морем, но разум взял верх: «В Москву, в Москву!» Однако Камчатка останется для Кима пожизненным магнитом. Камчатский Орфей, он посетит ее не однажды.

 

«Пред нами путь лежит, он труден и тернист...»

Без ложной скромности скажу: мы были хорошими учителями. Юлик Ким, Илья Габай, отправившийся вместе с Владиком Прониным в алтайскую деревню, откуда они мне писали ернические письма совместно, как братья Гонкуры, но разными чернилами. А Лёня Зиман вообще был прирожденным педагогом. Мы не были просто урокодателями, проводили с учениками всё свободное время, готовили спектакли, викторины, ходили в походы. Наша любовь к ученикам была взаимной.

 

В Москве Юлику вначале довелось работать в 135-й школе, а затем повезло: пригласили преподавать литературу и историю в школу-интернат для юных гениев при МГУ, которую опекал сам академик Колмогоров. Три счастливых года, урожайных на песни. Их распевали его новые ученики.

 

В 1962-м, в связи со 150-летием Бородинской битвы, родился его цикл песен 1812 года. Я в эту пору училась в Москве в аспирантуре, потому услышала «Гренадеров», «Кавалергардов», «Лейб-гусаров», «Ополченцев» в авторском исполнении. Запомнились мне «Бомбардиры»: «Генерал-аншеф Раевский сам сидит на взгорье,/ Держит в правой ручке первой степени Егорья./ Говорит он: «Слушайте, что я вам скажу!/ Кто храбрее в русском войске, того награжу!» А далее мы подхватывали припев: «Драгун побьет улана./ Гусар побьет драгуна,/ Гусара гренадер штыком достанет. –/ Хе-хе.../ А мы заправим трубочки,/А мы направим пушечки:/ А ну, ребята, пли!/ Господь нас не оставит.../ Генерал-аншеф Раевский любит бомбардиров!» Бомбардиры – наша семейная гордость: мой дед Лев Иоффе служил в артиллерии в царское время, а отец мужа, артиллерист Ольшанский, в годы Первой мировой или империалистической, по терминологии моей бабушки, дослужился до унтер-офицера.

 

В начале 1964-го аспирантский друг Владик Пронин привел меня в дом одногруппника Лёни Зимана. Во главе длинного стола сидел крупный мужчина – Петя Якир, сын казненного в 37-м прославленного командарма. Слева от него – Юлик Ким, с неизменной гитарой, перебирал струны. «Сказание о Петре Якире» он посвятил герою застолья: «Четырнадцати лет пацан попал в тюрьму,/В одну из камер номер 38 – вот бедняга!/ Четырнадцать статей предъявлено ему:/ политбандит, вообще семит/ и неизвестно чей наймит,/ и поджигатель, кажется, Кремля, не то Рейхстага – / Вот это передряга! ... А чтобы не скучал способный сорванец/ И правильно воспитывался в камере вонючей,/ К нему и подсадил заботливый отец/ Одних ученых десять тыщ/ и неученых десять тыщ,/ И несколько мильонов просто так, на всякий случай».

 

По правую руку сидел Илья Габай, любовно, с затаенной грустью поглядывая на старшего друга. Чует-чует душа праведника (праведником назовет Илью Давид Самойлов) какую-то червоточинку в своем кумире, но гонит сомнения прочь: «Прости – не мне судить Иова» – это из его поэмы о библейском страдальце, с которым он сравнивает Якира. И как заклинание через финал проходит рефрен: «Не предавай меня, Иов!» Напророчил, накликал, то ли видел наперед. Отступничество Якира в августе 1973-го станет катастрофой и для Ильи Габая. А можно ли требовать, чтобы человек, который 18 лет провел в тюрьмах и лагерях, вновь вернулся на круги ада и отправился пахать на Колыму? Нет, я, жертва страха в третьем поколении, Якиру-Иову не судья. Трагическая история Ильи Габая, затравленного всесильным КГБ, – в центре романа Людмилы Улицкой о шестидесятниках «Зеленый шатер» (2011), где он выведен под именем Михи. Читайте! Юлик жестоко оплакивал гибель Ильи, рыдал навзрыд над его изувеченным телом (выбросился с 11-го этажа).

 

Но мы забежали вперед, а вернуться надлежит в 60-е. Юлик не раз называл 1956 год великим, считал, что после доклада Хрущёва на ХХ съезде, который нам в течение четырех часов зачитывали в Ленинской аудитории, наступило прозрение. Время показало, что оно было далеко не всеобщим. Между тем, оттепель сменилась заморозками. Ким одним из первых заговорил об опасности неосталинизации: «Ой, не плюйтесь, хунвейбины,/ вы поймите наконец:/ он ведь с нами, наш любимый,/ наш учитель, наш Отец.// Он в кацапах и китайцах,/ он в печенках и кишках,/ он сидит глубоко в яйцах/ и диктует каждый шаг».

 

В 1966 году Юлий женился на восемнадцатилетней дочери Петра – Ирке Якирке. К этому времени Пётр Якир, убедившийся в брежневском курсе на реабилитацию Усатого, стал активнейшим диссидентом, и за ним установилась постоянная слежка, в орбиту которой попал и новый родственник – Ким. С ним тоже случился «грех», он вместе с женой принял участие в выпуске нелегальной «Хроники текущих событий» о правонарушениях, которые плодил тоталитарный режим, подписал несколько возмущенных писем и резких обращений.. Вместе с Якиром и Габаем он стал соавтором обращения «К деятелям науки, культуры и искусства» (1968). В оперативных сводках КГБ он значился как «Гитарист».

 

Последствия не заставили себя долго ждать: из школы уволили, жену исключили с 3-го курса историко-архивного института, концертную деятельность запретили. Пригласили было в Свердловск на песенный фестиваль (думалось, Москва далеко, проскочим!), но, когда он прилетел, начальство выставило заслон. Тогда он дал ночной концерт на квартире у знакомых, пел много, в том числе и «Монолог пьяного Брежнева»: «Мои брови жаждут крови,/ Моя сила в них одних./ Как любови от свекрови,/ Ждите милостей от них…»

 

Разумеется, всё стало известно, где положено, терпению властей пришел конец. Последовали изнурительные допросы на Лубянке. Отныне его имя не могло появляться ни на театральных афишах, ни в титрах кино, как и имя Ирины, трудившейся над томом Литературного наследства о Блоке и Белом.

 

Под псевдонимом Ю. Михайлов

А между тем, это было плодотворное время мастера, достигшего зрелости. Его наперебой приглашали писать для театра и кино, и какие режиссеры! Пётр Фоменко, Марк Захаров, Леонид Эйдлин, Михаил Левитин... Он дорожил заказами, нуждался в заработке, будучи кормильцем семьи: в 1973-м родилась дочка Наташа. Он осовременивал пьесы классиков и написал свою – «Ной и его сыновья», где сам сыграл Ноя.

 

Он писал песни для спектаклей по Шекспиру, Мольеру и Фонвизину, Володину и Горину, о Дон Кихоте и Тиле Уленшпигеле, они звучат в пятидесяти кинофильмах, среди которых – «Бумбараш», «Дом, который построил Свифт», «Красная шапочка», «Собачье сердце», «Обыкновенное чудо», «Двенадцать стульев», замечательный мультфильм Бардина «Гадкий утенок» – всех не перечесть. И все они значились под именем Ю.Михайлова. Музыку к ним писали известные композиторы: Вл. Дашкевич, Ген. Гладков, Ал. Рыбников. Но и сам Юлик тоже писал музыку, а потому часть песен он напечатал, снабдив их нотами, в сборнике под названием «На собственный мотив» (1998).

 

Моя жизнь так сложилась, что о судьбе Юлика я долго ничего не знала. Будучи в середине 70-х на курсах повышения квалификации, спокойно прошла мимо объявления о концерте Ю.Михайлова, входя в институт на Малой Пироговской, не подозревая, что это о нашем Киме. Бережно храню вырезку из «Литературной газеты» от 3 апреля 1985-го со статьей Булата Окуджавы «Запоздалый комплимент», где он вернул Ю. Михайлову родовое имя – Ким и, объясняясь в любви, посвятил ему песню «Ну, чем тебе потрафить, мой кузнечик». Я готова подписаться под каждым его комплиментом.

 

В 90-е годы на Юлия Кима щедрым дождем пролились многие премии, но в это же время обрушилось несчастье: серьезно заболела Ирка Якирка, операции следовали одна за другой, а в 96-м объявили диагноз: рак. Беда не ходит одна: вскоре на операцию попал и сам Юлик. Во имя спасения жены решил выехать в Израиль.

 

«Израиль, ты меня оглушил, окутал, обольстил!»

В 1998-м они получили израильское гражданство. Препятствий не было: клан Якиров – бессарабские евреи. Полгода Ирина провела в больнице, но спасти ее не удалось, а Юлику смогли помочь. С тех пор живет на два дома: полгода – в Москве, полгода – в Иерусалиме (оба телефона – в моей записной книжке). Вошел в редколлегию «Иерусалимского журнала». Самоощущение выражено в четверостишии: «С гулькин нос страна моя родная,/ Мало в ней лесов, полей и рек./ Но другой такой страны не знаю,/ Где так вольно дышит русский человек». И хотя кто-то в шутку называл его: « Кореец ты наш, евреец», Ким ощущает себя русским, при этом с самого детства не терпит жидоедства. А в полном иронии и сарказма «Открытом письме Союзу писателей» и вовсе признался: «Во мне кошмар национальной розни./ С утра я слышу брань своих кровей:/ Одна кричит, что я кацап безмозглый,/ Другая почему-то, что еврей».

 

Спутницей кочевой жизни Кима стала близкая подруга, одноклассница его Ирки-Якирки, Лидия Михайловна. Кочевой – потому что она сопровождает его в разъездах: концерты, концерты... В Кёльне мы познакомились.

В 2015 году Юлию Киму была присуждена премия «Поэт», что вызвало негодование А.Кушнера и Е.Рейна, Е.Евтушенко и О.Чухонцева, которые как члены жюри «болели» за других кандидатов и настаивали на том, что бард – не Поэт. Мне сразу вспомнился куплет из «Безразмерного танго» Юлика: «До чего хороши пьесы Кима!/ Да и песни весьма хороши./– Да, но пьесы поглубже, вестимо./ – Да, но в песнях побольше души!/ –Да, но главное драматургия./ – Да, но чем же он плох как поэт?/ – Да, действительно, но/ нужно что-то одно./–Да, конечно, но думаю, нет».

 

Нечто юбилейное

Первым из бардов второго призыва отметил 80-летие Александр Городницкий, приехав к дочери в Израиль. Здесь он встретился с Кимом, с которым дружен давно (познакомились когда-то у Давида Самойлова в Пярну). В застолье Юлик сочинил пародию на известную песню Городницкого «Всё перекаты да перекаты», а затем они ее исполнили дуэтом. Видео мне прислали из Израиля. А недавно Городницкий закончил первое отделение концерта в Кёльне именно этой пародией. И я припасла ее под конец:

 

Мы – патриархи, мы – патриархи.

Нас внуки шлют по адресу.

Мы недомерки и полустарки,

что видно без анамнезу.

 

А где-то бабы гуляют лихо

с каким-нибудь молодчиком.

А у нас камни гуляют тихо

по нашим мочеточникам.

 

У вас Багамы зимой и летом,

детишки в Штатах учатся.

А нам дойти бы до туалета,

а дальше – как получится.

 

Уже во рту-то зубов не видно,

уже нога волочится.

И даже как-то признаться стыдно,

что умирать не хочется.

 

И всё ж признаюсь, и мне не стыдно,

что умирать не хочется!

 

Завершаю строками из студенческого гимна: «Вперед! Вперед, пока нас держат ноги, и сохранили силы мы свои!/ Ведь мы не кто-нибудь: мы – педагоги МГПИ!»




<< Zurück | №2 (233) 2017 | Gelesen: 414 | Autor: Ионкис Г. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

Белла Дижур. Гора, родившая гору

Gelesen: 22375
Autor: Парасюк И.

Счастливый человек – Роман Каплан

Gelesen: 17908
Autor: Беленькая М.

Сестры Бэрри, дочери пекаря

Gelesen: 17543
Autor: Парасюк И.

Скульптуры Вадима Сидура в Германии

Gelesen: 4967
Autor: Воловников В.

Женщины Оноре де Бальзака

Gelesen: 3180
Autor: Ионкис Г.

ВОЛЬТЕР И РОССИЯ

Gelesen: 3138
Autor: Плисс М.

Печальная звезда Казакевича

Gelesen: 2546
Autor: Ионкис Г.

ВЕЙМАР, ГЕТЕ И ... GINKGO BILOBA

Gelesen: 2243
Autor: Ионкис Г.

Арнольд Бёклин. «Остров мертвых»

Gelesen: 2198
Autor: Аграновская М.

Русские в Голливуде

Gelesen: 1937
Autor: Сигалов А.

Они любили Байрона...

Gelesen: 1925
Autor: Ионкис Г.

Малоизвестный Чехов

Gelesen: 1812
Autor: Плисс М.