Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Geschichte >> Die Unbekannten über den Bekannten
Partner №2 (89) 2005

Мелодия для флейты трех крысоловов

 

 

Сюжет народной сказки невозможно украсть, ее нельзя пересказать с нарушениями авторского права. Причина проста - авторство на коллективное народное творчество законом не охраняется. Точно так же никто не может предъявить авторские права на анекдот, даже если сам его придумал. Фольклор и плагиат – понятия несовместимые. Братья Гримм хотя и поставили свою фамилию под сборником сказок, но только как составители. Ко всему прочему, далеко не все записанные ими истории были немецкими народными сказками, многие из них принесли с собой в Германию из Франции протестанты-гугеноты, бежавшие от религиозного преследования.

Есть, правда,  в сборнике сказок одна сказка с конкретной привязкой к местности – легенда о Крысолове из Хамельна. Но монополии на нее у братьев Гримм тоже нет. Гёте пересказывал ее в стихах, а Вильгельм Раабе – в прозе. Англичане знают ее в трактовке Роберта Браунинга, скандинавам она знакома благодаря Сельме Лагерлёф, которая включила сказку в свою повесть о путешествии Нильса Хольгерсона с дикими гусями. Легенда известна во всём мире, но самое удивительное, что в основе ее лежит подлинное историческое событие, недавно вновь приковавшее к себе внимание ученых–историков, литераторов и языковедов. Если до сих пор у легенды было два измерения – фольклорное и политическое, то теперь появилось третье – историческое, доказывающее, насколько устойчивы в нашем сознании существующие мифы.

Сказка о Крысолове – одна из популярнейших в мире легенд германского Средневековья. Более миллиарда жителей земного шара знакомы с ее содержанием. Так утверждают, по крайней мере, германские литературоведы.

Марина Цветаева в Хамельне не была. Ее «Крысолов» написан в Чехии. Но старинное немецкое предание настолько поразило ее воображение, что многие детали поэмы словно подсмотрены очевидцем. Для жителей нижнесаксонского города Хамельн легенда уже полвека служит центральным событием летних городских праздников.

В современном Хамельне встречаешь немало любопытного, ведь городу более тысячи лет, и в исторических памятниках - элементы разных стилей, от ренессанса до поздней готики. Сохранились фахверки XVI века. В Тридцатилетнюю войну всё население города погибло, но здания остались невредимы, не пострадав даже во время Второй мировой.

Но самое интересное – воскресные представления о крысолове. Сказка ставится по классической версии братьев Гримм. Ровно в полдень, с последним ударом колокола рыночной кирхи, на террасе старой ратуши появляется бургомистр в бархатной лиловой мантии, в окружении горожан. Они просят его избавить город от крыс. Бургомистр объявляет: есть человек, берущийся им помочь. Это бродячий музыкант с флейтой, одетый в шутовской костюм, в золоченых остроносых ботинках и в красной шляпе с фазаньими перьями. Он и в самом деле уничтожает крыс, но уводит из города всех детей, потому что жадные обыватели отказываются ему заплатить.

Исторические факты подтверждают основное содержание легенды. Развитие мукомольного ремесла в Хамельне вызывало периодические нашествия крыс. И в хрониках действительно зафиксирован факт массового исхода городских детей. В 1284 году большая группа детей исчезла из города. Но куда они пропали и почему пошли за бродячим музыкантом? И существовал ли вообще Крысолов?

Жители Хамельна в этом не сомневаются. Изображение человека с флейтой, за которым следует вереница крыс, украшает почтовые открытки, автобусы, витрины магазинов, фронтоны домов. Его выпекают из теста, лепят из глины, вырезают из дерева. В харчевнях и кафе подают фирменное блюдо из свинины, которое значится в меню как «крысиные хвостики». А в винном погребке старинной ратуши угощают крепким напитком из шнапса, именуемым Убийцей крыс. Трижды в сутки Крысолов появляется вместо кукушки из окошка стенных часов. Есть  Музей Крысолова, где рассказывают легенду и демонстрируют предметы далекой эпохи, включая костюм бродячего артиста.

В 30-е годы прошлого столетия родилась современная  политическая трактовка таинственного события. Крысоловами в Германии, а затем и в других странах, стали называть фанатичных приверженцев тоталитарных идеологий.

Попытки разгадать историческую подоплеку легенды до недавних пор оставались безуспешными, если не считать важного открытия, сделанного местными историками: «детьми города» в средние века называли всех его жителей, а потому есть основания считать, что 721 год назад из Хамельна исчезли горожане разного возраста.

И вот сенсация. Ученый из Гёттингена, языковед Юрген Удольф, специалист в области ономастики (науки о происхождении имен), объяснил «секрет дудочки», предложив необычную трактовку старой легенды. Тщательно изучив и сопоставив названия населенных пунктов в Богемии, Моравии, Восточной Пруссии и Трансильвании с названиями нижнесаксонских городов и деревень вокруг Хамельна, профессор установил: перемещаясь на восток в поисках работы, заново осваивая земли, опустошенные до этого набегами монголов, жители Хамельна создавали новые поселения и давали им привычные для себя имена. Удольф убедился в этом после того, как сравнил названия и даты возникновения населенных пунктов в Чехии, Польше и Румынии с хроникой колонизации восточных земель выходцами из Нижней Саксонии.  Ученые могут теперь с определенной уверенностью сказать: роль Крысолова вполне мог сыграть вербовщик, соблазнивший юных и взрослых «детей города» податься на заработки в другие города. Теорию Юргена Удольфа поддержали историки Фридрих фон Клоке и Вольфганг Ванн.

И всё же мы вряд ли сможем отказаться от древней таинственной трактовки реального исторического события. Пускай сказка – ложь, но ведь намек в ней остался. Осталось и назидание – не слишком доверять Крысоловам.

 

 

Евгений Бовкун, Бонн

 


<< Zurück | №2 (89) 2005 | Gelesen: 591 | Autor: Бовкун Е. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

Версальский мирный договор

Gelesen: 4685
Autor: Клеванский А.

Мистические тайны Гойи

Gelesen: 3261
Autor: Жердиновская М.

РЖЕВСКАЯ МЯСОРУБКА

Gelesen: 3195
Autor: Аврутин М.

Немецкая слобода и российская история

Gelesen: 3125
Autor: Воскобойников В.

«Крымнаш» или всё-таки не наш?

Gelesen: 2655
Autor: Переверзев Ю.

«Как же так, Ваше Величество?»

Gelesen: 2596
Autor: Парасюк И.

Бабий Яр. Крик безмолвия

Gelesen: 2542
Autor: Плисс М.