Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Magazin "Partner" >> Soziale Fragen
Partner №10 (133) 2008

ЕЩЕ РАЗ О ВОССОЕДИНЕНИИ СЕМЬИ

 

Helene Kapp, Rechtsanwältin (Майнц)

 

В прошлом году произошли существенные изменения законов, касающихся прав иностранцев, и, в частности; тех, которые связаны с воссоединением семьей. Кратко расскажу о произошедших изменениях.

Под воссоединением семьи немецкий законодатель понимает воссоединение мужа с женой и малолетних детей с родителями. Остальные родственники, например, престарелые родители или совершеннолетние дети в этом смысле семьей не считаются. Воссоединение родственников со своей живущей в Германии родней возможно только в особых случаях, т.н. «Härtefälle».

Основным препятствием для воссоединения семей стало положение Закона об иностранцах (Aufenthaltsgesetz), регламентирующее необходимость достаточных знаний немецкого языка у супруга, желающего въехать в Германию. Кроме того, в соответствии с законом, доходы члена семьи, проживающего в Германии, должны быть достаточны для содержания желающего въехать в Германию. Следует отметить, что критерии достаточности знания языка содержатся в специальном циркуляре, текст которого широко не оглашается. Это дает чиновникам возможность по своему усмотрению решать вопрос о «достаточном знании языка». А вот достаточные средства для содержания семьи определяются актуальными размерами социального пособия, выплачиваемого в настоящее время. Требования наличия медицинской страховки и жилья необходимого размера остались без изменения.

Все эти препятствия трудно преодолеть, если человек, который хочет воссоединить семью, находится вне Германии. Практика такова, что большинство заявлений в немецкое консульство с просьбой о разрешении въезда к супруге/супругу приводит к отказу в предоставлении иностранцу въездной визы, в ряде случаев документы под разными предлогами консульством вообще не принимаются.

По-другому дело обстоит после въезда иностранца в Германию для регистрации брака, например, в Дании или в Германии (последнее — предпочтительнее). Пока длится процесс получения вновь въехавшим супругом вида на жительство в Германии, он успевает окончить какой-нибудь языковой курс, что наряду с внезапно открывшимся особым случаем приводит к положительному решению дела.

Для въезда в Германию не обязательно гостевое приглашение, есть и возможность приобретения туристической путевки. Для въезда во все европейские страны достаточно т.н. шенгенской визы, которую выдают туристам консульства тех стран, которые входят в шенгенское пространство.

Порой некоторые официальные организации заявляют, что человек обманул консульство Германии относительно истинной цели своего приезда и поэтому подлежит высылке. Таких упреков бояться не следует, ведь человек вполне мог изначально въехать в Германию именно с гостевой или туристической целью, а уже находясь в стране, принял решение заключить брак. Интересен результат рассмотрения подобной ситуации в одном из уголовных судов Германии: даже предоставление фальшивых документов в консульство Германии для получения визы не является преступлением, карающимся в Германии, так как необходимая и определенная законом предпосылка для квалификации такого «нехорошего» поведения иностранца по отношению к доверчивому консульству как преступление (предварительное ознакомление с уголовными последствиями) в деле отсутствовала. А при получении шенгенской визы в консульстве, например, той же Франции, уголовная ответственность в Германии за указание не той цели поездки, по понятным причинам, вообще исключается.

Присутствие человека в Германии значительно упрощает и облегчает ведение дела. Выселить человека из Германии значительно сложнее, чем не пустить его сюда.

Требование достаточных знаний языка касается, конечно, в принципе только тех желающих воссоединиться с семьей, кто не является признанным беженцем. Для лиц, переселяющихся в Германию как высококвалифицированные специалисты, ученые, бизнесмены, а также их супруги, знание языка не обязательно. Наоборот, для этой категории иностранцев условия переселения стали благоприятнее. Все же прочие, кого не наградили родители ни выдающимися способностям, ни подходящим гражданством, должны уповать на следующие пункты в новом законе:

     невозможность овладения языком в силу какого-либо заболевания (физического или душевного);
     очевидная способность иностранца интегрироваться без помощи государства;
     наличие особого случая.

 

Это наиболее многообещающий пункт, так как что понимается под особым случаем, будут решать, в конечном итоге, суды, которые в Германии нередко принимают гуманные решения. Во всяком случае, если учитывать решения Конституционного суда Германии, к особым случаям относят рождение детей в семье. Старикам же поможет пункт первый (редкий пожилой человек не страдает, например, склерозом или слабым зрением и слухом), а также пункт, гласящий, что при отсутствии предпосылок для обязательного посещения интеграционных курсов знания языка также не требуются. Этот же пункт поможет, например, детям школьного возраста.

Воссоединение семей, несмотря на значительные сложности, возможно и сейчас. Поэтому тактика их ведения приобретает большее значение. В частности, я бы не рекомендовала начинать с консультации в Ausländerbehörde или другой официальной организации по поводу возможности «остаться здесь после брака в Дании». В таких случаях отказ в предоставлении вида на жительство будет дан практически в ста процентах случаев. Вероятно, чиновникам просто не хватает времени на то, чтобы вникнуть в ваши конкретные обстоятельства.


<< Zurück | №10 (133) 2008 | Gelesen: 411 | Autor: Kapp H. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

Жилье для «социальщика»

Gelesen: 14103
Autor: Миронов М.

Пособие и собственный автомобиль

Gelesen: 5691
Autor: Миронов М.

Сколько стоит вода из крана

Gelesen: 4506
Autor: Миронов М.

Об иностранной пенсии

Gelesen: 3693
Autor: Пуэ Т.