Login

Passwort oder Login falsch

Geben Sie Ihre E-Mail an, die Sie bei der Registrierung angegeben haben und wir senden Ihnen ein neues Passwort zu.



 Mit dem Konto aus den sozialen Netzwerken


Zeitschrift "Partner"

Zeitschrift
Kultur >> Die Welt der Musik
Partner №6 (345) 2026

Японская внучка Менделеева

Кто из любителей музыки не знает оперу Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй»! Кто не вздыхал над печальной судьбой Чио-Чио-Сан, брошенной мужем, и американским офицером Пинкертоном... Впрочем, лейтенант вовсе не обманывал бедную девушку. Ещё перед свадьбой он в разговоре с приятелем обронил, что на самом деле их брачный договор является временным и в любой момент может быть расторгнут.

31 марта 1854 года между Японией и США была подписана Канагавская конвенция. Этот договор положил конец двухсотлетней изоляции Японии. Появились международные порты – Нагасаки, Иокогама, Кобе. Туда хлынули иностранцы – моряки, торговцы, дипломаты. Они жили подолгу без семей, это было непривычно, некомфортно. И тогда...

Иностранец на время пребывания в Японии мог получить мусумэ – временную жену. Разумеется, не «за просто так». С желающим вести, с позволения сказать, семейную жизнь заключали контракт на срок от трёх месяцев до трёх лет. Стоимость такого контракта составляла 10-15 долларов в месяц.

Мусумэ должна была исполнять супружеские обязанности, обеспечив мужу приятную во всех отношениях семейную жизнь. Иностранный муж готов был её достойно содержать – одежда, еда, крыша над головой, прислуга, рикша.

Русский флот, базировавшийся во Владивостоке, регулярно зимовал в Нагасаки, где моряки заводили себе временных жен. Японки тоже охотно шли за них «замуж» – русские были добрыми.

 

Одним из первых отдал дань экзотике сын Александра Второго Великий князь Алексей Романов. В 1871 году он был старшим офицером на фрегате «Светлана», прибывшем в 1872 году в Нагасаки. И с удовольствием отдал дань необычному, но вполне приятному местному обычаю – какое-то время его быт скрашивала очаровательная юная японочка.

И ещё одно громкое имя. Внук российского императора Николая I великий князь Александр Романов, совершивший в 1886 году кругосветное плавание на корвете «Рында», некоторое время жил в Нагасаки. В своих мемуарах он вспоминал о жизни с японской временной женой.

«…Выбор моей будущей «жены» представлял большие трудности. Все они оказались одинаковыми. Все они были улыбающиеся, обмахивающиеся веерами куклы, которые с непередаваемой грацией держали чашечки с чаем… В конце концов моё предпочтение к синему цвету разрешило мои сомнения; я остановил свой выбор на девушке, одетой в кимоно сапфирового цвета, вышитое белыми цветами. Haконец у меня завёлся свой собственный дом…

…Веселость характера этой японочки была поразительна. Она никогда не хмурилась, не сердилась и всем была довольна. Мне нравилось, когда она была одета в кимоно различных цветов, и я постоянно приносил ей новые куски шёлка. При виде каждого нового подарка японочка выскакивала, как сумасшедшая, на улицу и созывала наших соседей, чтобы показать им обновку. Уговорить её делать меньше шума – было бы напрасным трудом; она очень гордилась великодушием своего мужа. … Русские офицеры называли её в шутку «нашей великой княгиней» – она принимала этот титул всерьёз…»

К этим воспоминаниям Александра Романова можно добавить разве что только одно: они были написаны в эмиграции после десятилетнего счастливого брака с великой княжной Ксенией.

 

Кем же были эти «улыбающиеся куклы», и что заставляло их заключать такие временные браки? Бедность! Обычная, без капли романтики и вообще каких-либо чувств. Это были юные девочки-подростки из бедных семей. Иногда сами родители, чтобы хоть как-то свести концы с концами, отдавали своих дочерей иностранцам. Да и для самой девушки такой брак был единственным способом заработать себе на приданое, чтобы потом выйти замуж за соотечественника.

А дальше – как звезды расположатся на небе. Если повезёт, и брак продлится какое-то время, а временный муж окажется состоятельным и не жадным, тогда можно ставить точку: потихоньку собирать приданое и, если судьбе будет угодно, благополучно выйти замуж. А если всё сложится не так удачно... Будет второй, третий... Что ж, жизнь такая...

Окружающие – соседки, подружки, родственники – относились к таким «жёнам» по-разному. Особого шока временные браки в обществе не вызывали. И если это не считалось совсем уж нормальным и престижным, то скандальным тоже не воспринималось. Может быть, потому, что в бедных семьях зачастую это был единственный способ выживания. А кроме того, в Японии тех времен брак воспринимался скорее как семейный и хозяйственный союз, а не романтические отношения.

Но, разумеется, девочки из городской элиты чуть-чуть кривили губки, глядя на своих ровесниц-мусумэ. Их не стыдили, не порицали громко и безжалостно, но всё-таки мусумэ обычно не считались равными «уважаемым» официальным жёнам из хороших семей.

Мужья-иностранцы нередко уезжали, оставляя своих японских жен с детьми. Надо сказать, что в Японии отношение к внебрачным детям было мягче, чем в то же время в Европе. Рождение ребенка вне официального брака «позором» не считалось.

 

Порой дети европейцев, выделявшиеся внешне, сталкивались с насмешками и отчуждением. Социальные ограничения всё равно существовали, но в целом отношение было сносным.

И вот ещё одна история. Мичманом на фрегате «Память Азова» служил Владимир Менделеев, старший сын создателя периодической системы элементов Дмитрия Ивановича Менделеева. Во время стоянки в порту Нагасаки он обзавёлся временной женой. Ее звали Така Хидэсима, и в 1893 году она родила девочку по имени Офудзи. А потом «Памяти Азова» было приказано немедленно покинуть японские берега.

Вернувшись в Россию, Владимир рассказал обо всём своим близким. Однажды он сказал сестре Ольге, что очень тоскует по своей жене и дочери. Дмитрий Иванович начал переписываться с японской женой сына, посылал ей деньги. Така Хидэсима отвечала ему, рассказывала о своей девочке, благодарила за помощь.

В 1896 году Владимир женился, а через два года заболел гриппом и умер. Было ему 33 года. Вспоминал ли он о своей мусумэ? Кто знает... Дмитрий Иванович Менделеев пережил сына на девять лет, и до конца жизни помогал своей японской внучке, которую ему так и не довелось увидеть.

Таки Хидэсима и ее дочь погибли в Токио во время землетрясения 1923 года... Остались два её письма – простые, очень домашние. Молодая японка рассказывала великому русскому ученому о том, как растёт его внучка, как шалит, как болеет, как смеётся.

Так история временного брака, заключенного в Нагасаки, стала частью истории семьи Менделеевых. Как же тесно порой переплетаются человеческие судьбы…

 

Читайте также:

  1. Страна, пережившая ад. Журнал «Партнёр», № 9 / 2014. Автор И. Парасюк
  2. Япония – Европа, которую мы потеряли? Журнал «Партнёр», № 2 / 2026. Автор А. Бройдо
  3. Война с Японией. Божественный ветер не принес победы. Журнал «Партнёр», № 9 / 2020. Автор В. Фишман

<< Zurück | №6 (345) 2026 | Gelesen: 27 | Autor: Нахт О. |

Teilen:




Kommentare (0)
  • Die Administration der Seite partner-inform.de übernimmt keine Verantwortung für die verwendete Video- und Bildmateriale im Bereich Blogs, soweit diese Blogs von privaten Nutzern erstellt und publiziert werden.
    Die Nutzerinnen und Nutzer sind für die von ihnen publizierten Beiträge selbst verantwortlich


    Es können nur registrierte Benutzer des Portals einen Kommentar hinterlassen.

    Zur Anmeldung >>

dlt_comment?


dlt_comment_hinweis

Top 20

Франсуа Дельсарт о сценическом искусстве

Gelesen: 2229
Autor: Редакция журнала

МЕНДЕЛЬСОН ИСПОЛНЯЕТ БАХА

Gelesen: 1809
Autor: Рублов Б.

АХ, КАБАРЕ, КАБАРЕ, КАБАРЕ...

Gelesen: 1696
Autor: Либерман Б.

БЕЛОРУССКИЕ ПЕСНЯРЫ

Gelesen: 1692
Autor: Редакция журнала

Антон Рубинштейн

Gelesen: 1533
Autor: Анисимова Н.

С любовью из Германии

Gelesen: 1406
Autor: Мнишек В.

Легендарный дуэт

Gelesen: 1373
Autor: Рублов Б.

Дети из разных стран изучают язык музыки

Gelesen: 1322
Autor: Редакция журнала

ЛУИ АРМСТРОНГ: «HELLO, DOLLY!»

Gelesen: 1264
Autor: Сигалов А.

Очарование музыкой…

Gelesen: 1158
Autor: Беленькая М.

Розина из Сибири и Фигаро с Волги

Gelesen: 1155
Autor: Болль-Палиевская Д.

Карл Орф - Баварский музыкант

Gelesen: 1048
Autor: Донде В.

Я тобой дышу...

Gelesen: 1012
Autor: Гончарова О.