№4 (151) 2010
Menschen die in die Geschichte eingegangen sind
>> Великая дама Германии Марион фон ДёнхоффЕе называют легендой новейшей германской истории, совестью политической журналистики, «красной графиней». Марион фон Дёнхофф–лауреат десятков престижных премий, почетный доктор разных университетов мира. Ее книги и статьи переведены на многие языки. Ее профиль выбит на десятиевровой серебряной монете. И это справедливо, потому что ее жизнь вобрала в себя весь ХХ век с его трагедиями и его нравственными достижениями….
Во время войны Лили Марлен использовали пропагандисты Великобритании. Они транслировали ее для немецких слушателей, включив в текст антигитлеровские строчки. Были созданы английские переводы. Эта песня была в репертуаре многих Popstar времен войны и в послевоенное время, в том числе незабываемой Греты Гарбо и рок-звезды 60-х Конни Френсис. Марлен Дитрих выступала с «девушкой под фонарем» по радио, в залах и перед солдатами, отправлявшимися на фронт. «В течение 3-х долгих лет в Северной Африке, Сицилии, Италии, на Аляске, в Гренландии, Исландии и Англии», – рассказывала она. Говорят, существуют переводы песни на 48 языках.
Фердинанд Лассаль философ, юрист, экономист и политический деятель |
Вольфганг Паули швейцарский физик-теоретик, лауреат Нобелевской премии |
Тан-Богораз революционер, писатель, этнограф и лингвист |
Франц Легар выдающийся композитор |
Всемирная выставка в Брюсселе «Leipziger Illustrierten Zeitung», март 1910 |
Гангстеры поделили Чикаго между собой «The Illustrated London News», апрель 1930 |
Бегство короля Хакона VII из Осло «Münchner Illustrierten Presse», апрель 1940 |